스타크래프트 지령전 2: 자원. 동방 웹코믹



대충했다.

한국판은 유닛명이나 건물명이 다 한국어화 됐던데, 일본판은 그냥 영어 그대로 옮겼나보더라고.

프로브, 드론, 시즈탱크, 마린, 배틀크루져, 서플라이디팟 이런식으로 쓰여있던데 스타1 생각나더라.

연초되면 좀 나아질까 했는데 너무 바쁘다.

덧글

댓글 입력 영역


통계 위젯 (블랙)

18
96
499144

이 이글루를 링크한 사람 (블랙)

42